Skip to main content
Sólo podemos salir con un compromiso, no con un ganador.

 

El padre jesuita Samir Khalil Samir dice que todas las partes involucradas deben seguir el consejo Papa Francisco y unirse para trabajar en el proceso de paz.

 

nino llora en damasco

 

El padre jesuita Samir Khalil Samir es un profesor de filosofía, teología y estudios islámicos con sede en la Universidad de San José en Beirut, Líbano. También es profesor en el Pontificio Instituto Oriental de Roma.

En una entrevista el 27 de agosto, el padre Samir, nativo de El Cairo, discutió las situaciones precarias en Egipto – donde los simpatizantes de los Hermanos Musulmanes han atacado a iglesias católicas y cristianas coptas en retribución por el derrocamiento del presidente Mohammed Morsi – y Siria – donde la guerra civil y el uso de armas químicas contra la población civil ha intensificado el conflicto hasta el punto de que Estados Unidos está considerando la participación militar en el país de Oriente Medio.

¿Cuáles son sus principales preocupaciones sobre la situación actual en Siria?

La situación es realmente muy mala. No vemos ninguna solución, y no hay ninguna medida en lo que puedo ver, porque ambas partes han decidido llevar esto lo mas lejos posible

¿Por qué? 

Para [el presidente Bashar] Assad, la derrota podría significar la derrota no sólo para él o para el régimen, sino para la comunidad alauita. Hoy en día, el problema no es simplemente interno de Siria. El pueblo sirio comenzó una reacción contra la dictadura y en reclamo de democracia y libertad. Mientras tanto, y rápidamente, elementos llegaron de fuera, de todas partes del mundo, y estos elementos son esencialmente suníes fundamentalistas. El problema se convirtió en un enfrentamiento entre los suníes, por un lado, y los chiítas en el otro, representado por los alauitas.

Así que tenemos dos grupos: el ejército, el cual está orientado a la lucha y es a menudo brutal, y la otra – muchos grupos que han decidido luchar en el nombre del Islam, del Islam sunita. No es más una cuestión de la democracia y la libertad, así que esa es la situación general de Siria como la vemos.

¿Qué sabemos sobre el problema más grande de los poderes representados?

Siria se encuentra en el centro de una estrategia más amplia en el Oriente Medio, con la participación de Irán, Líbano, Turquía, Israel, Arabia Saudita, Qatar, Jordania, un poco como en Occidente. A medida que el conflicto ha evolucionado, Irán ha apoyado a Assad, al igual que Hezbollah. Este es uno de los lados.

La península arábiga está apoyando a la oposición, al igual que Turquía y otras personas del extranjero. Israel está observando la situación, pero supongo que si Irán entra en el conflicto, Israel va a reaccionar. Si Occidente entra en el conflicto, entonces tenemos un conflicto entre Rusia, por un lado, y los Estados Unidos por el otro. Europa no está unida, gracias a Dios.

 ¿Cuál es su opinión sobre el ataque de armas químicas? ¿Cómo podemos estar seguros de que se trataba del ejército sirio, como dice el gobierno de EE.UU.?

Podría ser de ambos lados. Personalmente, yo nunca decidiría sobre un punto tan importante sin pruebas. Hemos visto lo que pasó con Irak hace 10 años. Y los que pagarán el precio no son los de occidente, sino los sirios. … La situación en Siria es ahora muy mala, pero ¿cómo podemos estar seguros de que una intervención se traducirá en algo mejor? Esta es la pregunta. No es una especie de juego en el que tenemos éxito o no éxito. Es una cuestión de vida o muerte para decenas de miles de personas sirias.

 ¿No está claro cuál es el camino para lograr la paz en Siria?

No está claro en absoluto, y para mí, lo que hace que la situación sea menos clara es que hay demasiadas partes interesadas intervinientes que no están unificadas. Algunos tienen un interés religioso. Los sunitas, consideran a los chiítas como kuffar [plural de kafir – infieles], peor que judios y cristianos. Hemos oído esto de muchos líderes sunitas. Hay grupos pequeños aterrorizando a los demás.

La única solución es decir: Bueno, tenemos dos posiciones sirias. Tenemos el gobierno, con las personas que apoyaban al gobierno, y tenemos la oposición, con la gente que apoya a la oposición. Las únicas personas que pueden decidir son los propios sirios, pero no pueden hacerlo sin la ayuda de la comunidad mundial.

Ahora, ¿cuál es el objetivo? Es llegar a una decisión común, respetando ambas posiciones – encontrar un compromiso honesto entre los dos. Si un partido gana, ya sea Assad o de la oposición, vamos a tener guerra o tendremos una prolongación de la guerra.

Así que este es el punto más importante: no puede haber un ganador, tiene que haber un compromiso, con las dos partes poniendo sobre la mesa sus críticas y demandas. No se puede poner una condición previa, que tal o cual grupo no tomará parte o esta persona no va a participar.

Entonces debe haber un árbitro neutral, así como las Naciones Unidas. No es fácil, pero no veo ninguna otra posibilidad.

El Papa Francis ha pedido a todas las partes a reunirse y dialogar.¿ Ese es su punto de vista, también?

Por supuesto. No hay otra manera, y sin condiciones en los que representan uno del otro, cada parte debe decidir por sí misma. Una parte no puede excluir a Assad, por ejemplo, o algo por el estilo.

 ¿Cuánto esta violencia tiene que ver con el Islam en sí?

Hay algo de esto en el Islam. El Papa Benedicto XVI hizo el punto, en su famosa conferencia de Ratisbona el 12 de septiembre de 2006, cuando él estaba hablando en general, que cualquier religión que utiliza la violencia para defender su posición o pretendiendo defender a Dios está mal. Nunca podemos usar la violencia por una buena razón. La violencia es mala en sí misma, por lo que no se puede utilizar para convencer a la gente y así sucesivamente. Todo el mundo debería estar de acuerdo con eso.

Lo que ocurre hoy es que casi todos los grupos extremistas y fundamentalistas están utilizando este modelo – siempre. Mahoma fue capaz de unificar a un gran número de tribus árabes bajo el nombre común del Islam, que era una realidad cultural, social, política y religioso. Este hecho, esta realidad puede entenderse de dos maneras diferentes: o bien ser tomada como un modelo a ser aplicado siempre o debe ser tomada como una situación práctica válida para ese momento.

Por el momento, la violencia está, por desgracia, muy extendida en todos los movimientos islámicos fundamentalistas. Además, el fundamentalismo se ha extendido mucho en los últimos 50 años en el mundo musulmán, pero esta interpretación fundamentalista no es el Islam oficial. Podemos ver que en Egipto, por ejemplo. Al-Azhar [el centro de enseñanza en El Cairo del Islam], que representa a la mayoría de los musulmanes en Egipto e incluso tal vez en el mundo, estaba en contra de la Hermandad Musulmana y el ex presidente Mohammed Morsi, y todavía lo están.

Así que no se puede decir la Hermandad representa a la mayoría de los musulmanes – por el contrario. Por eso digo el Islam fundamentalista es ciertamente una parte del Islam, a diferencia de los que dicen: «Esto no tiene nada que ver con el Islam, el Islam significa la tolerancia y así sucesivamente«. Esto es bla, bla, bla. Esta [la violencia] fue siempre una parte del Islam. No es todo el Islam, y la mayoría de los musulmanes, obviamente, no son compatibles con el terrorismo. Pero los que sí apoyan lo que están haciendo no en su nombre o en nombre de la política, sino en el nombre de Dios y el Islam. Siempre tienen un muftí dando una fatwa, diciendo que se debe luchar contra este grupo en el nombre de Dios, siguiendo el Corán.

Usted es un nativo egipcio. ¿Cuáles son sus preocupaciones actuales acerca de su patria?

Debo decir, como he dicho en otro lugar: Lo que escucho de Occidente es absolutamente incorrecto. Cuando oigo: «Finalmente, Morsi es el primer presidente elegido democráticamente» – esto es una tontería. Si usted lo toma jurídicamente, fue elegido democráticamente, pero, jurídicamente, lo que fueron Nasser, Sadat y Mubarak. Desde la revolución de 1952, tuvimos un presidente electo. Así que decir esta declaración, que es el primer presidente elegido democráticamente, sólo un no egipcio los puede hacer.

En segundo lugar, sabemos que hay razones para explicar por qué Mohammed Morsi fue elegido, porque la juventud [los principales impulsores de la revolución de 2011] no se organizó como partido y porque los relacionados con Mubarak y el antiguo sistema fueron excluidos. Así que, finalmente, el único grupo que se organizó políticamente y que tenía derecho a ser elegido era la Hermandad Musulmana. Pero ¿dónde está la democracia?

Los militares, tradicionalmente, en las últimas décadas, estuvieron siempre con las personas, ya sea del gobierno o de la oposición. Durante la revolución de enero de 2011 y las semanas después, el ejército apoyaba a la oposición. ¿Por qué no hablamos de un golpe militar? Debido a que el golpe fue desde el pueblo, y los militares, dijeron: «Está bien, la gente no quiere este gobierno, y la Hermandad se negó.»

Ellos dijeron: «Bueno, vamos a nombrar un gobierno provisional», y nombraron a un juez, no un militar, que ya fuera nominado por el propio Morsi. Y cuando se les pide a todas las partes participar en el gobierno, la Hermandad fue el único partido que se negó, pero los salafistas, que son más extremas que la Hermandad, entraron en este gobierno provisional. Nadie dijo nada.

Así que esto significa que es democrática, y es provisional. No hicieron una broma y decir: «Creemos una constitución en un mes, y en una semana la gente va a votar por ella [como la Hermandad Musulmana hizo].» Yo no pude leer la Constitución en una semana – lo intenté. Escribir una constitución lleva años. Hacer una constitución en un mes, eso es un golpe de Estado. Y todo lo que hemos visto, en el gobierno llamado democrático [de la Hermandad Musulmana], es que ponen a su propia gente en todos los ministerios importantes del estado. Ellos ponen sus propios gobernadores en nueve provincias antes del final del gobierno.

Lo que hicieron fue empeorar la economía. Había una escasez de alimentos, vendieron el petroleo y se la dio a Gaza. Yo estuve allí en abril, y veía colas de 1 kilometro de coches esperando tres, cinco u ocho horas para conseguir provisiones. Dieron a Hamas y a Gaza libre acceso al 40% del Sinaí para capacitar a su muyahidin… y mataron a un sacerdote copto y a algunos cristianos, además de 27 soldados. Así que es bueno que la gente los echara.

Las personas hicieron su parte, se expresaron ellos mismos, y el ejército protegió al pueblo e hicieron su parte.

 ¿Por qué es, como dijo el cardenal maronita Bechara Rai recientemente, que los cristianos deben siempre pagan el precio más alto en el Medio Oriente? ¿Por qué es esto cuando ellos son los más pacíficos de todas las personas en la región?

En primer lugar, es obviamente fácil de atacar a una minoría. En segundo lugar, es más fácil cuando la minoría es pacífica y no armada. Usted podría tener una minoría que lucha, pero no es el caso con los cristianos.

Pero estas son razones secundarias. La principal razón es ideológica. ¿quienes están luchando contra cristianos, destruyendo iglesias y así sucesivamente? No es mi vecino musulmán, sino los grupos que excluyen a los demás. Si usted tiene sunitas excluyendo a los chiítas, obviamente excluyen a judios, cristianos y así sucesivamente. Cualquier grupo exclusivista es un terrorista en potencia. Lo hemos visto en Egipto.

Pero lo que estamos pidiendo, como cristianos – en realidad, no lo digo como cristiano, sino como ciudadano – no es poner la palabra «religión» en la Constitución. No debemos poner «hombre» o «mujer», «rico» o «mala» o hacer alguna distinción. Sólo hay que poner «ciudadanos.»

Lo que estamos pidiendo es la aplicación honesta y totalmente la «Carta Universal de los Derechos Humanos», incluida la libertad de conciencia y el derecho a elegir la propia religión y cambiarla si lo desea.

Así que, por estas razones, creo que los cristianos son atacados en Egipto de forma espontánea. En Siria, bajo el régimen de Assad, que estaban protegidos ni más ni menos de los musulmanes, porque el régimen adoptó la ideología del Partido Baath, que se consideraba secular. La religión era una cosa positiva y considerada por el gobierno como ayuda a los ciudadanos a hacer el bien y así sucesivamente.

Por lo tanto, creo que este debe ser el objetivo, pero con una condición: si queremos llegar a este punto en 10 años, entonces tenemos que empezar hoy. Pero si decimos que Egipto no está preparado para eso, y no empezamos a hacer algunos pasos, es una broma. Tenemos que empezar a hacer las gestiones necesarias, al igual que cuando se inicia una construcción. Si usted dice que se necesita una gran cantidad de tiempo, pero nunca empieza, no es serio. Así que tenemos que establecer reglas y ponerlas en práctica en este momento.

Estoy seguro de que Egipto y los egipcios están dispuestos a iniciar una nueva etapa en su vida política. Ellos están dispuestos a tener un gobierno más democrático. Ellos están dispuestos a prohibir la discriminación entre hombres y mujeres, musulmanes y cristianos, ricos y pobres, etc

Esta es la verdadera revolución, y estoy convencido de que esta es la voluntad del pueblo. El ejército debe ayudar a las personas a darse cuenta de este «sueño» hasta que un nuevo gobierno sea elegido y finalmente organizado, Insha’Allah (si Dios quiere).

Fuentes: NCRegister, Signos de estos Tiempos

 

Haga click para ver las otras noticias

Entre su email para recibir nuestra Newsletter Semanal en modo seguro, es un servicio gratis: