Categories
Activismo Conflicto interno Conflictos Derechos Humanos Evangélicos Integración Social Justicia Manifestación Movimiento de protesta NOTICIAS Noticias 2014 - agosto - diciembre Política Política nacional Recuerdo de sucesos Religion e ideologías Religión y política Rendir Tributo SIGNOS DE ESTOS TIEMPOS Signos de estos Tiempos Signos Globales de estos Tiempos Sociedad

Hay eventos que marcan una época: el discurso “I have a dream” de Martin Luther King

Hace medio siglo un pastor baptista cambió la vida de los negros en occidente.
Hace 51 años, el pastor negro baptista, líder de los derechos civiles para los negros norteamericanos, Martin Luther King, tuvo un sueño. Un sueño de justicia e igualdad, de amistad, de democracia, donde hombres y mujeres, movidos por su fe o sus ideales, contribuyeran en la construcción de un mundo nuevo.

 

Martin-Luther-King-I-have-a-dream

 

En una magnífica pieza de análisis, Rafael Navarro-Valls dice que, como suele ocurrir con las notables piezas oratorias, el discurso de King fue inicialmente celebrado, luego casi olvidado, y al final mitificado. El destino de las grandes palabras es muy incierto: pueden prender como fuego en las conciencias, o pueden llevar una vida lánguida hasta que despiertan. Esto ocurrió con el “I have a dream” del discurso de Martin Luther King.

Puede leerse el discurso completo abajo.

Inicialmente, los redactores del borrador -incluido el Dr. King- habían decidido no incluir la referencia, ya que el recurso retórico lo había ya utilizado el pastor batista en otras intervenciones. Al parecer, fue la cantante de gospel Mahalia Jackson quien, comenzado ya el discurso, gritó; «Tell them about the dream, Martin».

Entonces. MLK improvisó y comenzó a introducir – contra lo previsto – la expresión “tengo un sueño”. Wyatt Walker su asesor de discursos, masculló contrariado: «Maldición, está utilizando otra vez el sueño».

Como veremos, no todos reaccionaron así. Y como hace notar Drew Hansen – autor del libro “The Dream”- “el discurso de King en la marcha casi nunca se menciona en los debates sobre Ley de Derechos Civiles de 1964, que ocupan alrededor de 64.000 páginas de las Actas del Congreso». No obstante, ese día, en el Mall de Washington estaba medio Hollywood: Charlton Heston, Paul Newman, Sidney Poitier, Sammy Davis Jr, Burt Lancaster, James Garner y Harry Belafonte. Marlon Brando paseaba blandiendo una picana eléctrica, símbolo de la brutalidad policial.

UN DISCURSO MITIFICADO

Hace unos días, el propio «Washington Post» ha publicado un editorial en el que reconoce y lamenta que, cuando se pronunció el discurso, el prestigioso periódico no había captado su importancia. En su mea culpa el “Post” reconoce que el 29 de agosto de 1963, es decir, el día siguiente del discurso, publicó decenas de historias sobre la marcha. En ninguna de ellas se captó la importancia del discurso de King. Las palabras ‘I have a dream’ son mencionadas solamente una vez, en la página 15, quinto párrafo. Y añade: “Habíamos también publicado algunos resúmenes del discurso, que no incluían el ‘I have a dream’. “Un ejemplo de mala praxis periodística”, concluye.

Sin embargo, esta semana el discurso es portada de Time Magazine. Un estudio realizado por investigadores expertos en megafonía de la Universidad de Wisconsin-Madison y la Universidad A & M de Texas, lo nominó como el mejor discurso de la América del siglo XX.

Como se ha recordado, durante las protestas en la Plaza de Tiananmen, algunos manifestantes portaban carteles que decían: «Yo tengo un sueño» y la frase ha sido vista en lugares tan dispares como un tren en Budapest o un mural en los suburbios de Sydney. En una encuesta realizada en 2008, ante la pregunta de si pensaban que el discurso fue «relevante para la gente de su generación», el 68 por ciento de los estadounidenses dijo que sí, incluyendo el 76 por ciento de los negros y el 67 por ciento de los blancos. Sólo el 4 por ciento no estaban familiarizados con él.

EL ASESINATO DE MLK

¿Cuál es la razón de la importancia política que ese discurso tuvo, y que no fue captada por todos? Son varias, en mi opinión.

La primera, la concesión del Nobel de la Paz y el posterior asesinato de Martin Luther King. Para entender este trágico desenlace hay que retrotraerse al propio año 1963.

MLK, decide que ése será el año definitivo de ponerse en movimiento. Razones: era el centenario de la Proclamación de la Emancipación; se había cumplido una década desde la decisión del TS sobre integración en las escuelas, con resultado desilusionantes; y, en fin, el movimiento que él dirigía como presidente de la Junta Cristiana del Sur, había “encontrado, al fin, su profunda y potente filosofía de la no violencia”. El objetivo fue la ciudad de Birmingham (Alabama), “la urbe más estrictamente segregada de todos los Estados Unidos”. Hacia allí marcharon MLK y algunos compañeros.

La noche del 11 de mayo un hogar negro y un hotel para afroamericanos en esa ciudad fueron destruidos por medio de bombas. Tres mil soldados fueron enviados por el presidente Kennedy y el secretario de Justicia (Bob Kennedy), no obstante la protesta del gobernador de Alabama, George Wallace. A pesar de lograr MLK el compromiso de que los negros podían comer en unas cuantas tiendas del centro de la ciudad, la turbulencia se extendió hacia el norte.

Durante el verano fueron arrestados 13. 786 personas, casi todas de color. En este ambiente comenzaron a surgir líderes violentos como Malcolm X y Adam C. Powell, cuyo objetivo era que los negros del Norte se vengaran de los blancos como represalia por la violencia blanca del Sur.

Mientras tanto, el 19 de junio el presidente Kennedy enviaba al Congreso la ley más ambiciosa sobre derechos civiles que conoció la historia legislativa americana. Solamente sería aprobada después de la muerte del Presidente: a las 19.49 del 19 de junio de 1964, con una votación en el Senado de 73 a 27.

En medio de esta tempestad, MLK convoca para el 28 de agosto otra marcha pacífica sobre Washington. Inmediatamente el partido nazi americano amenazó con una contramarcha; los musulmanes negros se opusieron al proyecto pacífico, y al menos uno de los líderes intervinientes – fue convencido por los organizadores de moderar el tono – pensaba denunciar lo “insuficiente ” del proyecto de ley de Kennedy . Sin embargo, todo marchó bien. De hecho, al acabar la marcha, el presidente Kennedy recibió a los organizadores con una amplia sonrisa, diciendo “Yo también tuve un sueño”.

MLK recibía el Premio Nobel de la Paz el 10 de diciembre de 1964. Cuatro años más tarde, el 4 de abril de 1968, era asesinado por James Earl Ray en un motel de Memphis (Tennessee).

En su lápida se inscribió el final de su discurso de 1963: “Dad gracias a Dios Todopoderoso porque al fin soy libre”. A partir de ese momento, tanto King como su “I have a dream” entrarían en la historia.

RETÓRICA RELIGIOSA Y RETÓRICA POLÍTICA

El segundo factor del éxito del discurso fue puramente formal. En Estados Unidos la retórica política roza, con mucha frecuencia, la retórica religiosa. De hecho, es llamativo que Obama en su discurso de toma de posesión del cargo citara cuatro veces a Dios. Y tanto los discursos de Lincoln de aceptación de la presidencia (“La inteligencia, el patriotismo, la religión y una firme confianza en ese Dios tan poderoso que siempre dispensó sus favores a este país, es todo cuanto necesitarnos para resolver satisfactoriamente nuestras diferencias”) como el de Gettysburg, apelan directamente al fervor religioso.

El propio presidente Clinton, alaba la tendencia del Dr. King de invocar religión y democracia – incluido el discurso del “sueño” – sin subordinar una a otra. De hecho los discursos de King habían cosechado odio, aplausos y reacciones encontradas pero, milagrosamente, ninguna crítica por mezclar retórica religiosa y retórica política.

La verdad es que la mayoría silenciosa americana se adapta mucho mejor al pluralismo religioso que los media, que suelen ser “volubles, sensacionalistas y paternalistas en asuntos relacionados con la fe”.

Cuando en mitad de su discurso MLK dejó a un lado el texto escrito y comenzó a referirse a sus “sueños”, ya vimos cómo uno de sus colaboradores se enojó. Sin embargo la reacción afirmativa fue más generalizada. Gary Younge , en su libro sobre el discurso («The Speech»), recuerda la alegría de Clarence Jones, otro asesor de King. Para éste, «cuando MLK leía el texto parecía un profesor», pero en cuanto lo dejó a un lado «volvió a convertirse en un predicador baptista», que llegaba al corazón de sus oyentes. Por tres veces alude a la filiación divina como base de la igualdad entre los hombres; cita a Isaías («Sueño que algún día los valles serán cumbres…»); y concluye, «Libres al fin, gracias a Dios Omnipotente…»

Es evidente que desde 1963 la igualdad entre los hombres ha dado pasos de gigante.

Y el sueño de MLK de “convertir en realidad que todos los hombres han sido creados iguales”, sigue siendo la fe de muchos y el sueño de todos.

ÉSTE ES EL HISTÓRICO DISCURSO DE MARTIN LUTHER KING

Estoy contento de reunirme hoy con vosotros y con vosotras en la que pasará a la historia como la mayor manifestación por la libertad en la historia de nuestra nación.

Hace un siglo, un gran americano, bajo cuya simbólica sombra nos encontramos, firmó la Proclamación de Emancipación. Este trascendental decreto llegó como un gran faro de esperanza para millones de esclavos negros y esclavas negras, que habían sido quemados en las llamas de una injusticia aniquiladora. Llegó como un amanecer dichoso para acabar con la larga noche de su cautividad.

Pero cien años después, las personas negras todavía no son libres. Cien años después, la vida de las personas negras sigue todavía tristemente atenazada por los grilletes de la segregación y por las cadenas de la discriminación. Cien años después, las personas negras viven en una isla solitaria de pobreza en medio de un vasto océano de prosperidad material. Cien años después, las personas negras todavía siguen languideciendo en los rincones de la sociedad americana y se sienten como exiliadas en su propia tierra. Así que hemos venido hoy aquí a mostrar unas condiciones vergonzosas.

Hemos venido a la capital de nuestra nación en cierto sentido para cobrar un cheque. Cuando los arquitectos de nuestra república escribieron las magnificientes palabras de la Constitución y de la Declaración de Independencia, estaban firmando un pagaré del que todo americano iba a ser heredero. Este pagaré era una promesa de que a todos los hombres -sí, a los hombres negros y también a los hombres blancos- se les garantizarían los derechos inalienables a la vida, a la libertad y a la búsqueda de la felicidad.

Hoy es obvio que América ha defraudado en este pagaré en lo que se refiere a sus ciudadanos y ciudadanas de color. En vez de cumplir con esta sagrada obligación, América ha dado al pueblo negro un cheque malo, un cheque que ha sido devuelto marcado «sin fondos».

Pero nos negamos a creer que el banco de la justicia está en bancarrota. Nos negamos a creer que no hay fondos suficientes en las grandes arcas bancarias de las oportunidades de esta nación. Así que hemos venido a cobrar este cheque, un cheque que nos dé mediante reclamación las riquezas de la libertad y la seguridad de la justicia. También hemos venido a este santo lugar para recordar a América la intensa urgencia de este momento. No es tiempo de darse al lujo de refrescarse o de tomar el tranquilizante del gradualismo. Ahora es tiempo de hacer que las promesas de democracia sean reales. Ahora es tiempo de subir desde el oscuro y desolado valle de la segregación al soleado sendero de la justicia racial. Ahora es tiempo de alzar a nuestra nación desde las arenas movedizas de la injusticia racial a la sólida roca de la fraternidad. Ahora es tiempo de hacer que la justicia sea una realidad para todos los hijos de Dios.

Sería desastroso para la nación pasar por alto la urgencia del momento y subestimar la determinación de las personas negras. Este asfixiante verano del legítimo descontento de las personas negras no pasará hasta que haya un estimulante otoño de libertad e igualdad. Mil novecientos sesenta y tres no es un fin, sino un comienzo. Quienes esperaban que las personas negras necesitaran soltar vapor y que ahora estarán contentos, tendrán un brusco despertar si la nación vuelve a su actividad como si nada hubiera pasado. No habrá descanso ni tranquilidad en América hasta que las personas negras tengan garantizados sus derechos como ciudadanas y ciudadanos. Los torbellinos de revuelta continuarán sacudiendo los cimientos de nuestra nación hasta que nazca el día brillante de la justicia.

Pero hay algo que debo decir a mi pueblo, que está en el caluroso umbral que lleva al interior del palacio de justicia. En el proceso de conseguir nuestro legítimo lugar, no debemos ser culpables de acciones equivocadas. No busquemos saciar nuestra sed de libertad bebiendo de la copa del encarnizamiento y del odio. Debemos conducir siempre nuestra lucha en el elevado nivel de la dignidad y la disciplina. No debemos permitir que nuestra fecunda protesta degenere en violencia física. Una y otra vez debemos ascender a las majestuosas alturas donde se hace frente a la fuerza física con la fuerza espiritual. La maravillosa nueva militancia que ha envuelto a la comunidad negra no debe llevarnos a desconfiar de todas las personas blancas, ya que muchos de nuestros hermanos blancos, como su presencia hoy aquí evidencia, han llegado a ser conscientes de que su destino está atado a nuestro destino. Han llegado a darse cuenta de que su libertad está inextricablemente unida a nuestra libertad. No podemos caminar solos.

Y mientras caminamos, debemos hacer la solemne promesa de que siempre caminaremos hacia adelante. No podemos volver atrás. Hay quienes están preguntando a los defensores de los derechos civiles: «¿Cuándo estaréis satisfechos?» No podemos estar satisfechos mientras las personas negras sean víctimas de los indecibles horrores de la brutalidad de la policía. No podemos estar satisfechos mientras nuestros cuerpos, cargados con la fatiga del viaje, no puedan conseguir alojamiento en los moteles de las autopistas ni en los hoteles de las ciudades. No podemos estar satisfechos mientras la movilidad básica de las personas negras sea de un ghetto más pequeño a otro más amplio. No podemos estar satisfechos mientras nuestros hijos sean despojados de su personalidad y privados de su dignidad por letreros que digan «sólo para blancos». No podemos estar satisfechos mientras una persona negra en Mississippi no pueda votar y una persona negra en Nueva York crea que no tiene nada por qué votar. No, no, no estamos satisfechos y no estaremos satisfechos hasta que la justicia corra como las aguas y la rectitud como un impetuoso torrente.

No soy inconsciente de que algunos de vosotros y vosotras habéis venido aquí después de grandes procesos y tribulaciones. Algunos de vosotros y vosotras habéis salido recientemente de estrechas celdas de una prisión. Algunos de vosotros y vosotras habéis venido de zonas donde vuestra búsqueda de la libertad os dejó golpeados por las tormentas de la persecución y tambaleantes por los vientos de la brutalidad de la policía. Habéis sido los veteranos del sufrimiento fecundo. Continuad trabajando con la fe de que el sufrimiento inmerecido es redención.

Volved a Mississippi, volved a Alabama, volved a Carolina del Sur, volved a Georgia, volved a Luisiana, volved a los suburbios y a los ghettos de nuestras ciudades del Norte, sabiendo que de un modo u otro esta situación puede y va a ser cambiada.

No nos hundamos en el valle de la desesperación. Aun así, aunque vemos delante las dificultades de hoy y mañana, amigos míos, os digo hoy: todavía tengo un sueño. Es un sueño profundamente enraizado en el sueño americano.

Tengo un sueño: que un día esta nación se pondrá en pie y realizará el verdadero significado de su credo: «Sostenemos que estas verdades son evidentes por sí mismas: que todos los hombres han sido creados iguales».

Tengo un sueño: que un día sobre las colinas rojas de Georgia los hijos de quienes fueron esclavos y los hijos de quienes fueron propietarios de esclavos serán capaces de sentarse juntos en la mesa de la fraternidad.

Tengo un sueño: que un día incluso el estado de Mississippi, un estado sofocante por el calor de la injusticia, sofocante por el calor de la opresión, se transformará en un oasis de libertad y justicia.

Tengo un sueño: que mis cuatro hijos vivirán un día en una nación en la que no serán juzgados por el color de su piel sino por su reputación.

Tengo un sueño hoy.

Tengo un sueño: que un día allá abajo en Alabama, con sus racistas despiadados, con su gobernador que tiene los labios goteando con las palabras de interposición y anulación, que un día, justo allí en Alabama niños negros y niñas negras podrán darse la mano con niños blancos y niñas blancas, como hermanas y hermanos.

Tengo un sueño hoy.

Tengo un sueño: que un día todo valle será alzado y toda colina y montaña será bajada, los lugares escarpados se harán llanos y los lugares tortuosos se enderezarán y la gloria del Señor se mostrará y toda la carne juntamente la verá.

Ésta es nuestra esperanza. Ésta es la fe con la que yo vuelvo al Sur. Con esta fe seremos capaces de cortar de la montaña de desesperación una piedra de esperanza. Con esta fe seremos capaces de transformar las chirriantes disonancias de nuestra nación en una hermosa sinfonía de fraternidad. Con esta fe seremos capaces de trabajar juntos, de rezar juntos, de luchar juntos, de ir a la cárcel juntos, de ponernos de pie juntos por la libertad, sabiendo que un día seremos libres.

Éste será el día, éste será el día en el que todos los hijos de Dios podrán cantar con un nuevo significado «Tierra mía, es a ti, dulce tierra de libertad, a ti te canto. Tierra donde mi padre ha muerto, tierra del orgullo del peregrino, desde cada ladera suene la libertad».

Y si América va a ser una gran nación, esto tiene que llegar a ser verdad. Y así, suene la libertad desde las prodigiosas cumbres de las colinas de New Hampshire. Suene la libertad desde las enormes montañas de Nueva York. Suene la libertad desde los elevados Alleghenies de Pennsylvania.

Suene la libertad desde las Rocosas cubiertas de nieve de Colorado. Suene la libertad desde las curvas vertientes de California.

Pero no sólo eso; suene la libertad desde la Montaña de Piedra de Georgia.

Suene la libertad desde el Monte Lookout de Tennessee.

Suene la libertad desde cada colina y cada topera de Mississippi, desde cada ladera.

Suene la libertad. Y cuando esto ocurra y cuando permitamos que la libertad suene, cuando la dejemos sonar desde cada pueblo y cada aldea, desde cada estado y cada ciudad, podremos acelerar la llegada de aquel día en el que todos los hijos de Dios, hombres blancos y hombres negros, judíos y gentiles, protestantes y católicos, serán capaces de juntar las manos y cantar con las palabras del viejo espiritual negro: «¡Al fin libres! ¡Al fin libres! ¡Gracias a Dios Todopoderoso, somos al fin libres!»

Fuentes: Zenit, Signos de estos Tiempos

 

Haga click para ver las otras noticias
¿Le gusto este artículo? Entre su email para recibir nuestra Newsletter, es un servicio gratis:
Categories
Conflictos Conflictos ideológicos Integración Social Multiculturalismo NOTICIAS Noticias 2014 - agosto - diciembre Política Política nacional Progresistas Rebeliones Signos de estos Tiempos SIGNOS DE ESTOS TIEMPOS Signos Globales de estos Tiempos Sociedad

Suecia camino a ser una nación del tercer mundo

El fracaso del multiculturalismo.
Suecia se ha convertido en una sociedad llena de inmigrantes extra comunitarios, especialmente musulmanes, que no trabajan y viven del estado, provocan disturbios y siembran de inseguridad en las calles. Pero todo esto está protegido por la ideología del multiculturalismo, que no se puede discutir, so pena de ser etiquetado como racista.

 

disturbios en estocolmo

 

La doctrina multiculturalista ve con malos ojos la asimilación de los inmigrantes, la consideran una idea nazi, y mientras tanto los inmigrantes no se integran, ni siquiera se les pide que hablen sueco.

GRANDES DISTURBIOS POR PARTE DE INMIGRANTES EN ESTOCOLMO, SUECIA

Alrededor de 200 personas participaron en los disturbios de la noche del miércoles y la noche del jueves de la semana pasada, que se llevó a cabo en el suburbio de Rinkeby en Estocolmo, en la capital de Suecia. Los inmigrantes quemaron automóviles y arrojaron grandes piedras a la policía y a los bomberos.

En total, se han producido tres o cuatro violentos disturbios, dice Peter Hered, oficial de la estación de Policía de Estocolmo a Dagens Nyheter. Los inmigrantes quemaron coches y se utilizan otros métodos para atraer a la policía. Cuando los coches de policía llegaron al lugar, fueron rodeados y atacados. Un oficial de policía resultó levemente herido por una gran piedra que destrozó por completo la ventana delantera del coche.

Varias personas fueron interrogadas en relación con el tumulto, pero sólo uno fue arrestado bajo sospecha de violación de la ley del orden público, de acuerdo con DN.

ALTO DESEMPLEO EN INMIGRANTES FUERA DE LA COMUNIDAD EUROPEA

Los inmigrantes no comunitarios en Suecia tienen la tasa de desempleo más alta que la del resto de los países de Europa

Suecia el primer país de Europa donde los inmigrantes no europeos tienen la tasa de empleo más baja en comparación con el resto de los ciudadanos, de acuerdo con las nuevas estadísticas de Eurostat.

Las cifras, que pueden ser interpretadas como una prueba definitiva del fracaso total del gobierno a su llamada política de integración, muestra que sólo el 50,2% de los ciudadanos no comunitarios que viven en Suecia están empleados.

La mitad de los inmigrantes no europeos, viven por lo tanto de los diferentes tipos de contribuciones a costa del contribuyente sueco/a, a pesar de los esfuerzos de integración muy generosos por parte del gobierno de Reinfeldt, incluidos en el llamado «trabajo de nivel de entrada» para los recién llegados.

También significa que la brecha entre la tasa de empleo entre los ciudadanos y los no nacionales es mayor en Suecia que en cualquier otro país europeo. Entre los ciudadanos suecos, el 81,3% está empleado, lo que lo convierte en la cifra más alta de toda la UE.

En países como Chipre, la República Checa y Lituania, la situación se invierte. Existen cada vez más ciudadanos no comunitarios que trabajan cada vez más que los nacionales.

UN EXPERIMENTO QUE ESTA FALLANDO

Un informe de la ONU dice que Suecia será una nación del Tercer Mundo, en unos 15 años, por debajo de Libia y Bulgaria. Suecia es una sociedad que cree que corre hacia el futuro, pero los críticos advierten que están corriendo hacia un fondo.

Ha sido un laboratorio para todo tipo de experimentos sociales: los líderes suecos están tratando de construir la sociedad perfecta.

El país se ha comparado a dos naciones que también trataron de construir sociedades perfectas: Corea del Norte y la Unión Soviética.

En Suecia, si no te gusta cómo se está construyendo la utopía, no se le disparará al igual que en Corea del Norte, pero su vida puede llegar a ser muy desagradable, muy rápidamente.

Un vídeo muestra a un periodista de uno de los principales periódicos suecos, el Expressen, enfrentándose a un sueco en la puerta de su casa. El hombre, un profesor, hizo lo que él creía que eran comentarios negativos de forma anónima en un sitio web acerca de los problemas que causan los inmigrantes en Suecia.

Pero los hackers de la izquierda ayudaron a que el periódico rastreara la ubicación del hombre y a otros como él para que pudieran ser expuestos (por tv) ante toda la nación como racistas. Otro hombre, un gerente, fue despedido a causa de esto.

EL MODELO SUECO DE MULTICULTURALIDAD

En Suecia, los izquierdistas y los medios de comunicación creen que la piedra angular de su sociedad perfecta es la multiculturalidad: la inmigración a gran escala de algunas de las naciones más pobres y más atrasadas de la tierra. Los suecos que están en desacuerdo con esto, corren el riesgo de ser etiquetados como racista, fascista, incluso nazi.

«La inmigración es el punto de partida y el punto final. Es el punto más importante para demostrar que eres amigable hacia los extranjeros, que eres amigable hacia la inmigración», dice el periodista danés Mikael Jalving, autor del libro Absolut Sweden.

«Todo es cuestión de si puede decirse que usted es hostil hacia la inmigración. Una vez que se ha «demostrado», usted se encuentra fuera del juego. Una vez que esta «demostrado» de que es un racista o fascista o nacionalista, que es casi tan malo, no puede tener ninguna posición o puntos de vista legítimos», explicó.

No importa si el modelo de inmigración de Suecia está fallando miserablemente, si las puntuaciones en los exámenes de las escuelas suecas están cayendo en picado, o si el crimen en algunas áreas se ha disparado. Ni que los inmigrantes provoquen permanentemente disturbios y asonadas.

ASIMILACIÓN ES CONSIDERADA UNA PALABRA NAZI

Muchos judíos viven ahora con el temor de ataques por parte de los inmigrantes musulmanes y se están marchando.

Amun Adbullahi, periodista de la radio sueca, dejó el año pasado el país y volvió a su Somalia natal después que fuera atacada en la prensa debido a su informe de noticias sobre los radicales inmigrantes musulmanes de Suecia.

Ella declaró a la televisión sueca que Mogadiscio (capital de Somalia) era más segura que las áreas de inmigrantes en Estocolmo.

Y olvídate de un «crisol de razas» al estilo americano en la que los inmigrantes algún día aprenderán a hablar sueco. En Suecia, esto es una idea racista también.

Jalving dijo que se supone que los suecos deben aprender de los inmigrantes y no al revés. Existe un odio demostrado a la cultura sueca entre la élite de la nación.

«La asimilación está completamente fuera de la cuestión» dijo a CBN News Jalving. «Todos los principales partidos políticos se ríen [al oír la palabra «asimilación»]. [Para ellos] la palabra «asimilación» es una palabra nazi».

CBN News habló con varios periodistas que describieron un ambiente de estilo estalinista en la que los ciudadanos de Suecia ahora tienen miedo de decir algo que pueda se etiquetado en los medios de comunicación como «racista».

«Si ellos apuntan hacia usted y usted (queda retratado) como racista, entonces usted se encontrará sin trabajo, sin carrera, es posible que pierda su familia. Usted no tendrá ningún futuro», dijo la periodista sueca Ingrid Carlqvist.

Carlqvist y el periodista danés Lars Hedegaard dirigen el periódico en línea Dispatch International que abarca temas como la inmigración que los principales medios de comunicación en Suecia ignoran.

Pero Carlqvist admite que su plan para producir un periódico tradicional fracasó porque los suecos estaban demasiado asustados como para recibir el periódico en sus hogares.

«Porque ¿qué pasa si el cartero ve que tienes este diario, o que sea su vecino el que lo viera? Entonces puede ser que piensen que usted es racista o que odia los musulmanes», dijo Carlqvist.

«Pensamos que podríamos realizar un impacto. Todavía pensamos que podemos lograr un impacto, pero es difícil de abordar» dijo Hedegaard.

Dispatch International tuvo también que abandonar las suscripciones en línea, después de repetidos ataques de hackers, porque los suecos tenían miedo de ser expuestos. El sitio web ahora depende de las donaciones.

Suecia se ha convertido en una nación donde algunos puntos de vista son simplemente demasiado arriesgados incluso para leer.

«Lo que algunos padres suecos aconsejan a sus hijos hoy en día es la de no interferir en el debate público, no expresar las llamadas ideas «radicales» sobre esto o aquello que critique el consenso en Suecia», dijo Jalving. «Va a hacerles daño de una manera u otra. Los suecos quieren proteger a sus hijos».

Suecia no va a convertirse en una nación del tercer mundo mañana. Pero de acuerdo al reporte, un día lo hará.

«Nosotros tuvimos un país perfectamente bueno» dijo Carlqvist. «Un país rico, un país agradable y en unos pocos años, ese país ha desaparecido».

Fuentes: Fria Tider, Christian Broadcasting Network, Signos de estos Tiempos 

 

Haga click para ver las otras noticias
¿Le gusto este artículo? Entre su email para recibir nuestra Newsletter, es un servicio gratis:
Categories
celebraciones Integración Social Musulmanes NOTICIAS Noticias 2013 septiembre - diciembre Religion e ideologías Signos de estos Tiempos SIGNOS DE ESTOS TIEMPOS Signos Globales de estos Tiempos Sociedad

Los musulmanes realizan su Miss Mundo Musulmán en respuesta a Miss Mundo

Los dos certámenes de belleza en Indonesia.

 

El control moral que los islamistas tienen de sus territorios es cada vez más intenso. Ahora la toca el turno al certamen de Miss Mundo. Originariamente su edición 2013 estaba prevista para realizarse en Jakarta y por protestas se cambió a la isla de Bali, y aún así las protestas siguieron. Y como respuesta las autoridades decidieron realizar 10 días antes el certamen Miss Muslsumana, organizado de acuerdo a estrictas normas islámicas.

 

miss_world_muslimah

 

Esta es una muestra más de cómo la cultura musulmana se atrichera en sus principios morales, sin permitir la contaminación con elementos occidentales, lo que se ve con mas dramatismo en Europa donde los musulmanes se niegan a integrar a las sociedades que los acogen.

El 18 de septiembre la capital Jakarta de Indonesia (el país musulmán más poblado del mundo), es la sede de un concurso de belleza que «respeta» las costumbres y tradiciones musulmanas. Para el evento, los organizadores consultaron a expertos y eruditos islámicos. Esan representadas seis naciones musulmanas. Mientras la controversia y amenazas todavía rodean al concuso tradicional Miss Mundo 2013 que se realizará en Bali, pero para el gobierno, «el show debe continuar.»

CONCURSO DE LA BELLEZA MUSULMANA

Esta es la respuesta islámica al concurso de Miss Mundo, previsto para el 28 de septiembre en Bali y Bogor (Java Occidental), que provocó una furiosa controversia entre los grupos extremistas del país. Debido a las amenazas y advertencias, fue cancelado el desfile en traje de baño, para no herir sensibilidades religiosas de la gente.

Miss Muslim World o ‘Miss Muslimah World 2013’ en el idioma local, se lleva a cabo en el sur de Yakarta con la participación de 20 reinas de belleza de seis naciones musulmanas, a saber, Irán, Indonesia, Malasia, Brunei, Nigeria y Bangladesh .

Una de las organizadoras del evento de Indonesia, Eka Shanty, dijo que la belleza no es el «factor principal» o el único criterio. La atención se centra en las tres «S», dijo ella, es decir, sholehah (la moral), smart (inteligencia) y style (estilo), pero sin duda las participantes son «hermosas»

El comité organizador dijo a las participantes que deben usar ropa «estilo islámico» que refleje «los colores del mundo musulmán.»

El Comité también confirma que se llevaron a cabo «reuniones en profundidad» con expertos y estudiosos islámicos, antes de la competición, para discutir ropa y otros artículos que se relacionan con las tradiciones musulmanas.

MISS MUNDO EN BALI

Mientras tanto, la polémica en torno al más famoso concurso de belleza Miss Mundo, continuó con la intervención del Ministro de Asuntos Religiosos, Suryadharma Ali, quien describió el evento como «inadecuado» porque violaba las costumbres y hábitos tradicionales de Indonesia.

Sin embargo, después de una serie de conflictos internos y las amenazas islamistas, el gobierno de Yakarta decidió dejar que el certamen siga adelante, cambiando la sede para la isla de bali, porque «el show debe continuar.»

Sin embargo, las autoridades de Bali han impuesto estrictas medidas de seguridad, el despliegue de las unidades del ejército y la policía.

En los últimos años, las autoridades indonesias han estado en varias ocasiones ante la presión de los grupos fundamentalistas islámicos, como el Consejo de Ulemas (MUI) o el Frente de Defensores Islámicos, que han «controlado» las costumbres y la moral en el archipiélago. Por ejemplo, en Aceh, la provincia gobernada radicales islámicos, las mujeres no pueden usar pantalones ajustados o faldas cortas, ni andar en motocicleta.

En marzo de 2011, el MUI también criticó izar la bandera «porque Mahoma nunca lo hizo». Antes de eso, emitió anatemas contra el popular sitio de redes sociales Facebook, considerado «amoral», así como el yoga, el tabaquismo, y el derecho a votar, especialmente para las mujeres.

Fuentes: Asia News, Signos de estos Tiempos

 

Haga click para ver las otras noticias

Entre su email para recibir nuestra Newsletter Semanal en modo seguro, es un servicio gratis:
Categories
ARTÍCULOS DESTACADOS Catolicismo Discriminación Homosexualidad Integración Social Niños NOTICIAS Noticias 2013 - enero - agosto Noticias bis Religion e ideologías Sociedad

Los boy scouts católicos dicen que integrar gays al movimiento no es contrario a la doctrina [2013-06-09]

La letra fría versus las intenciones subyacentes.
El jefe de los Scouts Católicos realizó una declaración que ha sorprendido a muchos, respecto a que el cambio de política de los Boy Scouts of América, de permitir el ingreso de miembros jóvenes abiertamente con atracción por el mismo sexo, «no está en conflicto» con la enseñanza de la iglesia.

 

scouts catolicos

 

Esta declaración va en la misma línea del apoyo dado por los mormones, pero discrepa con muchas denominaciones evángélicas, especialmente bautistas, que llaman a la deserción.

EVALUACIÓN CORRECTA DE LA LETRA PERO NO DE LA INTENCIÓN

Aunque lo que expresa Edward Martin es correcto en la letra fría, o sea en el “mundo” de las sanas intenciones, la historia con el lobby gay indica otra cosa. Cualquier avance logrado por el movimiento homosexual ha sido simpre una plataforma para doblar la apuesta y lograr más. En este caso la apuesta seguramente sea la de lograr la aceptación de lideres abieramente homosexuales, y probablemente luego comenzar con una política de promoción del estilo de vida gay (a través de sus cursos llamados de sensibilización) y la persecución de las tropas scouts que no estén de acuerdo con el estilo de vida homosexual.

Por lo tanto la posición de Edward Martin tiene sus puntos de vistas positivos como negativos.

Es positivo que abogue porque los católicos permanezcan en los BSA y no regalen la marca al lobby gay, abandonando la organización. Pero es negativa desde el punto de vista de que legitima y da su apoyo a la entrada de una influencia que probablemente crezca dentro de los BSA y termine haciendo a los católicos artífices de su propio destierro futuro de la organización.

El hecho está consumado, los Scouts aceptan gays en las tropas. Si los católicos permanecen, no deben desmovilizarse, sino tener claro que la batalla comienza ahora, para impedir el crecimiento de la influencia gay en la organización y la persecución a los que no piensan como ellos.

Martin habla de que la organización de scouts católicos elaborará un material de apoyo para que los católicos comprendan el alcance del cambio; sería bueno que dicho material no pecara de ingenuidad y explicitara también los riesgos que esta decisión supone para todo el movimiento scout y para los católicos en particular, y las medidas de protección que hay que tomar desde ya.

LA POSICIÓN DE EDWARD MARTIN

El jefe de la Comisión Nacional Católica de Escultismo dijo que el voto de los Boy Scouts, en mayo de admitir jóvenes homosexuales en sus filas

«no está en contradicción con la doctrina católica», algo por lo cual «debemos sentirnos alentados».

Edward Martin, Presidente Nacional de la Comisión, dijo que el Movimiento Scout

«sigue siendo el mejor programa de servicio a disposición de todos los jóvenes». 

Y añadió:

«Tenemos que aprovechar esta oportunidad para mostrar nuestro compromiso de hacer del Escultismo Católico un ambiente seguro para todos los jóvenes en el que la fe católica es enseñada, practicada y nutrida».

El mensaje de Martin, de 29 de mayo, fue publicado el 30 de mayo por el Comité Católico Nacional del Movimiento Scout sitio web, www.nccs-bsa.org. Dijo que lo escribió después de leer mails, blogs, Facebook y publicar varias discusiones, incluyendo a Mons. Robert E. Guglielmone de Charleston, Carolina del Sur, el enlace a la comisión de la Conferencia de Obispos Católicos de EE.UU., y al Padre Michael Hanifin, capellán nacional de Catholic Scouting.

Martin dijo que el comité católico no tiene derecho a voto de los Boy Scouts de América, pero es miembro del Grupo de Acción Religiosa de la organización. En esa función de asesoramiento, dijo, el comité expresó su preocupación, entre ellos listó las referencias a la doctrina católica, durante el «periodo de escucha» establecido por los Scouts después de que anunciaron que estaba considerando el cambio de política.

«La resolución parece respetar las enseñanzas, y las respuestas de los BSA a nuestras preocupaciones fueron satisfactorios», dijo Martin.»Sentimos que los scouts católicos seleccionados como votantes pudieron, en buena conciencia, votar a favor o en contra de la resolución».

LOS PRINCIPIOS INCAMBIADOS EN LA LETRA

Martin señaló tres principios que se mantienen sin cambios para los Boy Scouts a pesar de la aprobación de la resolución.

«Cualquier conducta sexual, ya sea homosexual o heterosexual, por la juventud Scouting es contraria a las virtudes del Scouting«, dijo.

«Los Boy Scouts of America no tiene un programa sobre la cuestión de la orientación sexual, y la solución de este complejo problema no es el papel de la organización, ni podrá cualquier miembro de Scouting promover o impulsar cualquier posición social o programa político» Martin agregó.

El tercer principio es:

«El Juramento del Scout comienza con los deberes para con Dios, y la Ley Scout termina con la obligación de un explorador a ser reverente, con aquellos valores que siempre permanecerán como fundamentales de la organización Boy Scouts of America».

Martin citó la sección 2358 del Catecismo de la Iglesia Católica en la aceptación de la nueva política de cita:

«Las personas que revelan una inclinación homosexual o atracción hacia el mismo sexo deben ser tratados con la misma dignidad por todos los seres humanos creados por Dios«, dijo.

«Esta enseñanza es seguida en las políticas de inscripción para las escuelas católicas, para programas deportivos católicos, y para todos los programas de pastoral juvenil católica.»

Dado que, como consecuencia de la nueva política,

«ningún joven se le puede negar participación en los Boy Scouts of America sobre la base de la orientación sexual o preferencia», dijo Martin, «entendemos que esto significa lo siguiente: que no se vea impedido a los jóvenes de recibir un premio de rango o emblema religioso, simplemente por tener una atracción hacia el mismo sexo, un joven no tendrá que ocultar el hecho de que él tiene o experimenta esta atracción, pero a un joven tampoco se le fomentará o presionará a revelar públicamente su experiencia de esa atracción, (y) un joven pensando o sabiendo que tiene una inclinación homosexual no debe tener miedo de que vaya a ser intimidado o expulsado por la comunidad Scout al revelar su orientación sexual».

LLAMA A LA PERMANENCIA Y OFRECE APOYO CENTRALIZADO

Martin dijo que en los próximos dos meses, la Comisión Nacional Católica de Escultismo desarrollará un grupo de trabajo para ayudar a diócesis de Scouters, parroquias y medios de comunicación para que entiendan el cambio, incluyendo una serie de preguntas y respuestas para ayudar a los católicos a entender las cuestiones relacionadas con el cambio de política.

Animó a los católicos a participar en el Movimiento Scout a,

«buscar el entendimiento de la resolución, la enseñanza de la Iglesia sobre el tema, y ??para orar por sabiduría. Cambiar es difícil, sobre todo cuando no entendemos por qué está ocurriendo, lo que significa, y cuando no somos parte del proceso. NCCS hará todo lo posible para responder a sus preguntas e inquietudes. Vamos a orar por sabiduría para nosotros. Pedimos que los scouters católicos y las cabezas de la organización no apresuren el juicio ya que la política no entra en vigor hasta el 1º de enero»

LA SENSATA INTERPRETACIÓN DE LA LETRA POR UN ABOGADO, PERO NO DE LOS PELIGROS QUE ACARREA

Martin dijo que encontró servicial una publicación del 26 de mayo por Edward Peters, un abogado canónico.En ella, dijo Peters,

«Nada en la nueva política o en los Boy Scouts apoya la literatura o defiende el estilo de vida gay, de hecho todos los miembros tienen prohibido el uso de los Boy Scouts para promover ‘cualquier posición social o política o programa’»

Peters, que enseña en el Seminario Mayor del Sagrado Corazón en Detroit y en 2010 fue nombrado por el Papa Benedicto XVI como refrendario de la Signatura Apostólica, el tribunal supremo del Vaticano, también citó la sección 2358 del Catecismo de la Iglesia Católica al decir:

«La carga de la prueba recae sobre aquellos que discriminan a las personas que experimentan atracción por el mismo sexo para justificar la discriminación». 

«Si las organizaciones patrocinadoras católicas y / o miembros de las familias no pueden concluir que los Boy Scouts son capaces – tal vez por causas ajenas a las suyas – para ofrecer un programa para jóvenes dentro de sus parámetros expresos, entonces esas organizaciones católicas y las familias probablemente decidirán que las cargas de la afiliación a los Boy Scouts son mayores que los beneficios», añadió Peters.

«Pero, a menos que y hasta que esa conclusión se demuestre en la evidencia – y no en gran medida en las predicciones – y a pesar de que algunos elementos del lobby gay están probablemente tratando a los Boy Scouts como peones en sus propios proyectos más amplios, creo que los católicos pueden y deben tratar a los Boy Scouts según su palabra. Por ahora y en todo caso».

Fuentes: Catholic News, Signos de estos Tiempos

Haga click para ver las otras noticias

Entre su email para recibir nuestra Newsletter Semanal en modo seguro, es un servicio gratis: